© 2025 by Gledalica.online. All Rights Reserved. Gledalica.online je forma pretraživača interneta koji služi za pretragu linkova filmova koji se nalaze na drugim web stranicama ili serverima. Za povredu DMCA kontaktirajte servere (openload.co,verystream.com i dr). Gledalica.online takes matters of Intellectual Property very seriously and is committed to meeting the needs of content owners while helping them manage publication of their content online. It should be noted that Gledalica.online is a simple search engine of videos available at a wide variety of third party websites.
13 Reasons Why sta je sa trecom epizodom sezona 4?
Popravljeno.
Hoće li možda prijevod uskoro stići ili ne?
Kada ce prevod 4.sezone?
Ne znamo zasigurno ali trebao bi uskoro izaci prevod za 4. sezonu
Da li znate tacno kada ce izaci prevod za 4. sezoun 13 reasons why
kad ce prevod 4.sezone?
U toku sedmice
kada će izaći prevod?rekli ste ove sedmice a jos ga nema?
Pozdrav radimo na prevođenju, prevod za prve 3 epizode će biti dodan večeras
Kada će prevod?
Veliko hvala na prevodu! Mozda bi mogli da ga obljavite na titlovi.com ili nekom slicnom sajtu. Tako da se skrene paznja da je pocelo sa prevodjenjem 4.sezone, sem toga titlovi se na pocetku proveravaju te ako ima nekih gresaka oni ih isprave ili se kasnije obrade svi prevodi te se preprave, posto je na tom sajtu serija najjtrazenija u poslednjih mesec ipo dana od kako je izasla 4.poslednja sezona. Ocekujem naravno celu sezonu i mozda (ali to za sada nije bitno) tri bonus epizode od 15 – ak minuta, izvan razloga, gde pricaju kako su snimali sezonu i zasto su tako obradili samu tematiku, za 1.sezonu ima prevod bonus epizode, dok za 2. i 3. za sada nema. Puno srece i uspeha u daljem radu, hvala Vam jos jednom..!
Prevod za 4.sezonu je jako loš! Cela epizoda je gramatički nepravilno prevedena, dok većina rečnica nema veze sa onim što su glumci zaista i rekli. Ili je prevod radio neko ko ne zna jezik ili ste samo skinuli prevod na nekom stranom jeziku i “provukli” kroz prevodilac. Najjbolje je da sklonite ovaj Vaš prevod, ako ga može tako nazvati, te da sačekate da se pojavi, neki bolji na sajtovima koji služe sa objavljivanje prevoda. Ovo je stvarno OČAJNO, samo se ponižavate na ovaj način!!!
Svjesni smo da na seriji prevod ima gramatičkih grešaka ali smo ubacili jer smatramo da je dovoljno dobar da se shvati kontekst. Prevođenje nije nimalo lagan proces. Titlovi će biti ispravljeni u skorije vrijeme.